中国オタク「皆は日本語の『異世界』を中国語ではどう扱うのが良いと思う?『異世界』のまま?それとも『奇幻」』ファンタジー)に訳す?」

スポンサーリンク


このサイトの記事を見る

タイトルとURLをコピーしました